Слово «отрезать» в «приставке», слово «под» написано применительно к самостоятельным стрижкам волос и ногтей.
- ‘Я могу сам их обрезать, у меня есть станок’. ‘Ну, ты отрастила ногти! Лентяй, что ли?»
- «Можешь ли ты стать очень, очень творчески ненавистным, так как все видят меня на улице?».
Также разрешается «подрезать», указывая на то, что кого-то или что-то нужно подрезать и обрезать до более короткого размера, кукурузу, более длинный и тонкий выращенный кусок.
- Вашим розам нужна хорошая обрезка, тогда они будут пышно цвести весной».
Глагол «отрезать волосы» также ассоциируется с лишенными прически, убирая стрижку как символ светского соблазна, но его значение совершенно иное, религиозное.
- ‘Поступление послушника в монастырь не означает пострижение в монахи, потому что насельники монастыря имеют право вернуться в мир, не объясняя причин, до окончания разрешенной эпохи послушания’. ‘Отлично: богатые родители, сама на нефти, делает, что хочет, и вдруг решает постричься в монахини!’
Значение
В русском языке возвратный глагол «отрезать» используется для залога страдания от безвозвратного «отрезания» в следующих значениях (примеры приведены вначале; см. далее)
- Прямая — использование устройства, действующего по принципу плавного сближения лезвий со скольжением ножниц или точек касания (например, механические диски или роторные эпиляторы) для выполнения стрижки волос или подстригания ногтей. Пример 1.
Частичные синонимы «поднимать» (небрежно, наспех, стричь только для удаления лишнего), «отрезать» («под ноль», «налысо», удаляя волосяной покров до корней).
Примечание: Если стрижка волос/ногтей производится на машинке с одновременным сближением жевательных лезвий по всей длине (например, щипковый эпилятор или щипчики для ногтей), то необходимо использовать другие глаголы (‘волосы’), ‘срезать’ (‘отрезать’). тот же ноготь или ногти), «кусать» (ногти). В переносном смысле «трясти» (волосы), «стричь» (ногти).
- Перенос I — Перемещение к парикмахеру (стилисту) или парикмахерской и укладка волос или лохм на тело. Пример 2.
Частичные синонимы «завивать» (создавать на голове кудрявую прическу), «расчесывать волосы» (создавать прическу с помощью профессиональных услуг), «эпилировать» (сеанс удаления волос в косметическом салоне). Частичный жаргонный синоним «заманивать»; соответствующее синонимичное выражение «наводить марас» (на голову и/или другие обхваченные части тела), пример 2.
- Переносное II редко используется в качестве прозаического рефлекса, взамен таких выражений, как «нужно подстричься», «нужна стрижка» и т.д. Пример 3.
Глагол «стричь» также используется в страдательном залоге, но «стричь» имеет другое значение.
- Принимая монашеские обеты, монахи (монахини) (входит в синонимичное словосочетание.
Разговорное синонимичное выражение «уйти в монастырь»; частичное литературное «оставить мир», «бежать из мира».
О залогах глаголов
Ключ к глаголу — не его склонность. Многие глаголы не имеют вторичного значения. Пассивный депозит означает, что действие, к которому применяется, полностью пассивно по отношению к текущей сущности. Он делает что-то с объектом, не встречая активного взаимодействия или сопротивления. Наличие страдательного залога в основном характерно для возвратных глаголов нетрадиционных лиц. Как можно сопротивляться себе и делать что-то самому?
Примечание: Действительный залог характерен для переходных глаголов, указывая на прямое направление действия к объекту его применения. «Папа починит чайник», но в самом залоге также используется несколько нетрадиционных глаголов. «Посетите нас». Употребление во взаимных обещаниях характерно для других категорий глаголов погашения, за исключением личного «Я не был избран членом жюри по делам несовершеннолетних». ‘Пакет наконец-то упакован’. ‘Усиление сопряжено с трудностями’ и т.д.
Грамматика
Слово «отрезать» — это необходимый возвратный глагол совершенного вида. Оно ошибочно относится к первому спряжению, несмотря на типичный суффикс второго спряжения. Он состоит из приставки «суб», корня «-стрич-«, суффикса «-и» и глагольного окончания «-т». Постановка ударения и разделение для переноса на последующие не рекомендуется при переносе со строки на строку из-за длинных корней с одной гласной.
Это означает, что Комитет действия может быть только у текущего субъекта, потому что он не переключает действие на что-то или кого-то другого. Волосы. Соответствующего переходного возвратного глагола не существует. Безвозвратный переход «срезает» (кого-то или что-то другое).
Perfect означает, что действие уже совершено и стрижка завершена. Соответствующий неполный глагол «оборвать»: действие не заканчивается, оно продолжается — сокращается, но еще не оборвано должным образом.
Возврат означает, что действие превратилось в себя. В нашем случае глагол отражает личное. Мое действие было передано мне, я вернулся к себе лично. Аналогично, соответствующие невозвратные глаголы «резать», такие как «брить» и «мыть».
Глагол «отрезать» скрыт следующим образом.
Действительное причастие в прошедшем времени обрезается. Причастие в прошедшем времени — отрезанный.
Грамматическая характеристика глагола «стричь волосы» совпадает с его «отрезать». Он состоит из приставки «ug», корня «skrach-«, суффикса «-» и глагольного окончания «-t». Разделение для передачи в условиях стресса и ударов. По той же причине не рекомендуется передача данных с линии на линию.
Почти соответствующий непереходный глагол «резать» (кого-то или что-то).
Соответствующий неполный глагол «стричь волосы»: пострижение не завершено, но еще можно вернуться к мирской жизни.
Соответствующий невозвратный глагол «резать».
‘стричь волосы’, как и в случае «получить волосы», с префиксом «под», замененным на «на».
Действительное причастие в прошедшем времени обманчиво. Причастие в прошедшем времени — отрезанный.
*) — Глагол return Post-End называется аффиксом. То есть, постфикс — это термин общего планирования; аффикс — частного.
Автор: Садов Артур Александрович, прослеживая от ученого к лингвисту